您的位置: 标准下载 » 协会标准 » ASTM 美国材料与试验协会 »

ASTM D5715-2000(2006) 评估泥炭及有机土壤腐殖程度(目测/人工方法)的标准试验方法

作者:标准资料网 时间:2024-05-10 11:56:39  浏览:9076   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:StandardTestMethodforEstimatingtheDegreeofHumificationofPeatandOtherOrganicSoils(Visual/ManualMethod)
【原文标准名称】:评估泥炭及有机土壤腐殖程度(目测/人工方法)的标准试验方法
【标准号】:ASTMD5715-2000(2006)
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:2000
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:D18.22
【标准类型】:(TestMethod)
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:classification;decomposition;humification;organicmaterials;peat;vonPost
【摘要】:Thepurposeofthistestmethodistostandardizetheroutinedescriptionofpeatandotherorganicsoilsforvarioususes(suchas,peatlandinventoriesandresourceevaluations).ThistestmethodisamodifiedversionofawidelyusedsystemoriginallydevelopedbyL.vonPost.3Thistestmethodshouldbeusedtosupplementotherfieldinformation,suchas,sitelocation,surfacemorphology,surfacevegetation,watertable,moisturecontent,fibercontent,woodcontent,andvisuallyidentifiableplanttypesandparts.Itshouldbestressedthatthisisavisual/manualmethodandisnotmeanttoreplacethemoreprecisemethodoflaboratoryclassificationofpeat(seeClassificationD4427).ItshouldalsobenotedthatthistestmethodisindependentofthedeterminationofwhetheraparticulardepositcontainspeatthatisdefinedinClassificationD4427onthebasisoflaboratorydeterminationofashcontent(seeTestMethodD2974).Note18212;Thequalityoftheresultproducedbythistestmethodisdependentonthecompetenceofthepersonnelperformingit,andthesuitabilityoftheequipmentandfacilitiesused.AgenciesthatmeetthecriteriaofPracticeD3740aregenerallyconsideredcapableofcompetentandobjectivetesting/sampling/inspection/etc.UsersofthistestmethodarecautionedthatcompliancewithPracticeD3740doesnotinitselfassurereliableresults.Reliableresultsdependonmanyfactors;PracticeD3740providesameansofevaluatingsomeofthosefactors.1.1Thistestmethodcoversasystemforvisuallydiscriminatingpeatandotherhighlyorganicsoilsonthebasisofdegreeofhumification.Thisstandarddoesnotpurporttoaddressallofthesafetyconcerns,ifany,associatedwithitsuse.Itistheresponsibilityoftheuserofthisstandardtoestablishappropriatesafetyandhealthpracticesanddeterminetheapplicabilityofregulatorylimitationspriortouse.
【中国标准分类号】:B11
【国际标准分类号】:13_080_40
【页数】:3P.;A4
【正文语种】:


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Refrigeratingsystemsandheatpumps.Safetyandenvironmentalrequirements.InstallationsiteandpersonalprotectionICS
【原文标准名称】:制冷系统和加热泵.安全性和环境要求.安装现场和人员保护
【标准号】:BSEN378-3-2008+A1-2012
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2008-04-30
【实施或试行日期】:2008-04-30
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:事故预防;氨;分类;清洁处理;闭路的;冷藏室;燃料;压实工具;导(线)管;建筑工程;控制;冷却系统;防腐蚀;设计;检波器(回路);电气设备;电驱动装置;紧急停车;紧急断开;外壳;环境要求;装备;撤离;超压;爆炸危险;防火安全性;毒气警报;气体;热泵;指示;安装位置;装置;安装;敷设;液面;机房;维修;作标记;职业安全性;开口;操作;臭氧;管道;车间;污染控制;位置;压力;压力容器;保护(装置);人体保护;防护服装;泵;失效;制冷剂;制冷设备;制冷装置;制冷;安全性;安全性工程;安全性要求;截止阀;规范(验收);开关柜;温度;试验;阀门;通风;警报系统;水域;工作场所安全性
【英文主题词】:Accidentprevention;Ammonia;Classification;Cleaning;Closed;Coldrooms;Combustible;Compactors;Conduits;Constructions;Control;Coolingsystems;Corrosionprotection;Design;Detectors(circuits);Electricalequipment;Electrically-operateddevices;Emergencyshutdown;Emergency-off;Enclosures;Environmentalrequirements;Equipment;Evacuations;Excesspressures;Explosionhazard;Firesafety;Gasalarm;Gases;Heatpumps;Indications;Installationlocations;Installations;Laying;Liquidlevels;Machinerooms;Maintenance;Marking;Occupationalsafety;Openings;Operation;Ozone;Pipelines;Plant;Pollutioncontrol;Position;Pressure;Pressurevessels;Protection;Protectionofpersons;Protectiveclothing;Pumps;Putoutofaction;Refrigerants;Refrigeratingplant;Refrigeratingplants;Refrigeration;Safety;Safetyengineering;Safetyrequirements;Shut-offvalves;Specification(approval);Switchcabinets;Temperature;Testing;Valves;Ventilation;Warningsystem;Waters;Workplacesafety
【摘要】:
【中国标准分类号】:P45
【国际标准分类号】:27_080;27_200
【页数】:24P;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:StandardSpecificationforTotalKneeProsthesis
【原文标准名称】:全膝关节置换标准规范
【标准号】:ASTMF2083-2010
【标准状态】:现行
【国别】:美国
【发布日期】:2010
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:F04.22
【标准类型】:(Specification)
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:arthroplasty;contactarea;contactpressure;fatigue;knee;kneeconstraint;kneeprosthesis;kneewear;particles;surfaceroughness;totalkneereplacement;TKR;UHMWPE;Kneereplacementprosthesis--specifications;Medicalmaterials/applications--spec
【摘要】:1.1Thisspecificationcoverstotalkneereplacement(TKR)prosthesesusedtoprovidefunctioningarticulationbyemployingfemoralandtibialcomponents,allowingaminimumof110x00B0;offlexiontohighflexion.AlthoughapatellarcomponentmaybeconsideredanintegralpartofaTKR,thedetaileddescriptionofthiscomponentisexcludedheresinceitisprovidedinSpecificationF1672.1.2Includedwithinthescopeofthisspecificationarereplaceablecomponentsofmodulardesigns,forexample,tibialarticulatingsurfacesandallcomponentslabeledfor,orcapableof,beingusedwithcement,regardlessofwhetherthesamecomponentscanalsobeusedwithoutcement.Thisincludesprimaryandrevisionprosthesesandalsocoversfixedandmobilebearingkneedesigns.1.3Thisspecificationisintendedtoprovidebasicdescriptionsofmaterialandprosthesisgeometry.Additionally,thosecharacteristicsdeterminedtobeimportanttoinvivoperformanceoftheprosthesisaredefined.However,compliancewiththisspecificationdoesnotitselfdefineadevicethatwillprovideadequateclinicalperformance.1.4Excludedfromthescopearehemiarthroplastydevicesthatreplaceonlythefemoralortibialsurface,butnotboth;unicompartmentaldesigns,whichreplacethearticulatingsurfacesofonlyonecondyle;andpatellofemoralprostheses.Alsoexcludedaredevicesdesignedforcustomapplications.1.5ThevaluesstatedinSIunitsaretoberegardedasstandard.Nootherunitsofmeasurementareincludedinthisstandard.
【中国标准分类号】:C45
【国际标准分类号】:11_040_40
【页数】:9P.;A4
【正文语种】:英语